Fotografia de vida selvagem (wildlife photographer)

Pantanal

É de muitas vidas que estamos falando. Por isso é tão importante conservar o Pantanal.

Pantanal

É de muitas vidas que estamos falando. Por isso é tão importante conservar o Pantanal.

Anúncios

Urubu-rei (Sarcoramphus papa) King Vulture Alta Floresta – MT.

Urubu-rei (Sarcoramphus papa) - King Vulture

Urubu-rei (Sarcoramphus papa) – King Vulture


Mãe-da-lua ou Urutau (Nyctibius griseus). Common Potoo

O nome urutau é tupi e significa “ave fantasma”. Há uma crendice na Amazônia de que as penas da cauda do Urutau protegeriam a castidade. Por isso, a mãe varre debaixo das redes das meninas com uma vassoura confeccionada com estas penas.
Fonte: https://www.wikiaves.com

 

A imagem pode conter: pássaro, planta, árvore, céu e atividades ao ar livre

 


Nesta quinta-feira, dia 29 de novembro é comemorado o Dia da onça-pintada.

Criado pelo Governo Brasileiro, em 16 de outubro de 2018, o Dia Nacional da Onça Pintada será comemorado, a partir deste ano, em 29 de novembro. Com o objetivo de aumentar a conscientização sobre as ameaças enfrentadas pela espécie e também promover esforços de conservação para garantir a sobrevivência e reforçar o papel da onça como indicadora de um ecossistema saudável.
Onça-pintada (Panthera onca)

Onça-pintada (Panthera onca)


Arapapá (Cochlearius cochlearius) Boat-billed Heron Estrada Parque – Pantanal da Nhecolândia, MS.

Arapapá (Cochlearius cochlearius) Boat-billed Heron

Arapapá (Cochlearius cochlearius) Boat-billed Heron


Martim-pescador-grande (Megaceryle torquata) Ringed Kingfisher Poconé – MT.

Martim-pescador-grande (Megaceryle torquata) Ringed Kingfisher

Martim-pescador-grande (Megaceryle torquata) Ringed Kingfisher


Comitiva – Pantanal da Nhecolândia, MS.

Comitiva Esperança
Almir Sater

Nossa viagem não é ligeira, ninguém tem pressa de chegar
A nossa estrada, é boiadeira, não interessa onde vai dar
Onde a Comitiva Esperança, chega já começa a festança
Através do Rio Negro, Nhecolândia e Paiaguás
Vai descendo o Piqueri, o São Lourenço e o Paraguai

Tá de passagem, abre a porteira, conforme for pra pernoitar
Se a gente é boa, hospitaleira, a Comitiva vai tocar
Moda ligeira, que é uma doideira, assanha o povo e faz dançar
Oh moda lenta que faz sonhar
Onde a Comitiva Esperança chega já começa a festança
Através do Rio Negro, Nhecolândia e Paiaguás
Vai descendo o Piqueri, o São Lourênço e o Paraguai
Ê, tempo bom que tava por lá,
Nem vontade de regressar
Só vortemo eu vô confessar
É que as águas chegaram em Janeiro, descolamos um barco ligeiro
Fomos pra Corumbá

Comitiva - Pantanal da Nhecolândia, MS

Comitiva – Pantanal da Nhecolândia, MS


Martim-pescador-grande (Megaceryle torquata) Ringed Kingfisher Estrada Parque – Pantanal da Nhecolândia, MS

Pantanal 2017

Martim Pescador Grande (Megaceryle torquata) – Ringed Kingfisher


Choca-barrada (Thamnophilus doliatus) Barred Antshrike Estrada Parque – Pantanal da Nhecolândia, MS.

Choca-barrada (Thamnophilus doliatus) Barred Antshrike

Choca-barrada (Thamnophilus doliatus) Barred Antshrike


Cervo-do-pantanal Fêmea (Blastocerus dichotomus) Pantanal da Nhecolândia. MS.

Cervo-do-pantanal Fêmea (Blastocerus dichotomus)

Cervo-do-pantanal Fêmea (Blastocerus dichotomus)